Меню

Реклама

TOP реферати

Від партнерів

Цікаве

загрузка...

Тема: «Основные понятия прагматики перевода» (ID:65321)

| Размер: 35 кб. | Объем: 34 стр. | Стоимость: 40 грн. | Добавлена: 11.10.2010 | Код продавца: 5 |
СодержаниеСодержание
Введение……………………………………………………………….3
Глава 1. Основные понятия прагматики перевода…………………..4
Глава 2. Классификация текстов и методы перевода………………..22
Выводы…………………………………………………………………31
Библиографический список……………………………………………33
Просмотр Просмотр текста работы перед покупкой...
ЛитератураБиблиографический список
1. Бархударов Л.С. Язык и перевод. М.: Международные отношения, 1975 - 190с.
2. Бреус Е.В. Основы теории и практики перевода с русского языка на английский: Учебное пособие. 2-е изд., испр. и доп.-М.: Изд-во УРАО, 2000. - 208с.
3. Казакова Т.А. Практические основы перевода. EnglishуRussia.-Серия: Изучаем иностранные языки. - СПб.:"Издательство Союз", - 2000, - 320с.
4. Комиссаров В.Н. Слово о переводе - М.: Международные отношения - 1973 - 215с.
5. Комиссаров В.Н. Лингвистика перевода - М.: Международные отношения - 1980 - 167с.
6. Латышев Л.К. Курс перевода: Эквивалентность перевода и способы ее достижения. - М.: Международные отношения, 1981 - 248с.
7. Латышев Л.К. Перевод: проблемы теории, практики и методики преподавания: Книга для учителя школ с углубленным изучением немецкого языка. - М.: Просвещение - 1988. - 159с.
8. Левицкая Т.Р., Фитерман А.М. Пособие по переводу с английского языка на русский. - М.: Высшая школа, 1973. - 136с.
9. Львовская Э.Д Теоретические проблемы перевода (на материале испанского языка). - М.: Высшая школа, 1985. - 232с.
10. Миньяр-Белоручев Р.К. Теория и методы перевода - М.: Московский лицей, 1996. - 208с.
11. Миньяр-Белоручев Р.К. Как стать переводчиком? /Ответственный редактор М.Я.Блох.-М.: "Готика", 1999. - 176с.
12. Мир перевода, или Вечный поиск взаимопонимания /А.Чужакин, П.Палажченко. - М.: Р.Валент, 1999.-192с.
13. Рецкер Я.И. Следует ли передавать аллитерацию в публицистическом переводе? "Тетради переводчика" №3, М., 1966, с.73
14. Рецкер Я.И. Теория перевода и переводческая практика. - М.: Международные отношения, - 1974. - 216с.
15. Рецкер Я.И. Что же такое лексические трансформации? "Тетради переводчика" №17, М.: Международные отношения, 1980, с.72-84
16. Федоров А.В. Основы общей теории перевода (лингвистические проблемы): Для ин-тов и фак. иностр. яз. Учебное пособие - М.: Высшая школа. 1983. - 303с.
17. Черняховская Л.А. Членение и объединение предложений при переводе с целью сохранения компонентов смысловой структуры // Иностранные языки в школе. - 1971 - №4 - с.21-30
18. Швейцер А.Д. Теория перевода. Статус, проблемы, аспекты - М.: Наука. 1988. - 215с.
Дополнительная информацияГод написания: 2009
Заказ Заказать Купить «Основные понятия прагматики перевода»
ПросмотрПросмотр Просмотреть с сайта...
Рекомендуємо також переглянути наступні реферати та курсові роботи:
  • Основные понятия прагматики перевода
  • Социо-культурные аспекты перевода
  • Социо-культурные аспекты перевода
  • Социо-культурные аспекты перевода
  • Социо-культурные аспекты перевода
  • Государство и общество: соотношение понятий
  • ПОНЯТИЯ "ОБЩЕСТВО", "ГРАЖДАНСКОЕ ОБЩЕСТВО". ОСНОВНЫЕ ЭТАПЫ ФОРМИРОВАНИЯ, БАЗОВЫЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ
  • ПОНЯТИЯ "ОБЩЕСТВО", "ГРАЖДАНСКОЕ ОБЩЕСТВО". ОСНОВНЫЕ ЭТАПЫ ФОРМИРОВАНИЯ, БАЗОВЫЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ
  • Методологические проблемы письменного перевода
  • "Коммерческая логистика"
Cгенерировано за 0.121398 секунд

Наша колекція рефератів містить понад 60 тис. учбових матеріалів! На сайті «Рефсмаркет» Ви можете скористатись системою пошуку готових робіт, або отримати допомогу з підготовки нового реферату практично з будь-якого предмету.

Нам вдячні мільйони студентів ВУЗів України, Росії та країн СНД. Ми не потребуємо зайвої реклами, наша репутація та популярність говорять за себе.

Замовити реферат

Оновлення

Реклама

Від партнерів

загрузка...