Меню

Реклама

TOP реферати

Від партнерів

Цікаве

загрузка...

Тема: «ТЕКСТ ЯК МОДЕЛЬ КОМУНІКАТИВНОГО АКТУ» (ID:46183)

| Размер: 4287 кб. | Объем: 114 стр. | Стоимость: 120 грн. | Добавлена: 11.10.2010 | Код продавца: 5 |
СодержаниеЗМІСТ

Вступ
Розділ 1. Комунікативний акт у "віяльному спілкуванні"
1.1. Система, форми, суперечності комунікативного акту
1.2. Діяльність автора і читача у процесі здійснення комунікативного акту
1.3. Підструктури тексту як моделі комунікативного акту. Горизонтальна,
вертикальна і глибинна будови
Розділ 2.Організація твором комунікативного акту
2.1. Дія комунікативної під структури
2.2. Дія пізнавальної підструктури
2.3. Мовленнєві функції повідомлення та їх реалізатори
Розділ 3. Елементарні стилі мовлення
3.1. Класифікація стилів
3.2. Виявлення особливостей елементарного стилю (розмовно-побутове і
розмовно-ділове мовлення, агітаційного, популярного)
3.3.Протистояння теоретичного і практичного елементарних стилів
Замість висновків
Додатки
Література
Просмотр Просмотр текста работы перед покупкой...
ЛитератураЛІТЕРАТУРА

1. Аристотель. Риторика // Античные риторики. - М.: Изд-во МГУ, 1978, - с. 24 - 244. Аристотель. Об искусстве поэзии. - М.: Гослитиздат. 1957. - 183с. Аристотель. Аналитики первая и вторая. -М.:Гослитиздат. 1952. - 433 с.
2.D’Alembert. Elocation // Encyclopedie ou dictionnaire raisonne des science, des arts, et de m’etries – Paris, 1758.
3.Ломоносов М.В. Об искусстве красноречия // ПСС в 10-ти томах. -Т. 7. - С 67.
4. Винокур Г.О. Культура языка. - М: Федерация,1929. - 330с.
5. Щерба Л.В. О трояком аспекте языковых явлений // Щерба Л.В. Языковая система и речевая деятельность. - Л.: Наука, 1974. - С. 24 – 39.
6.Seale B. Writing efficiently. A step by step composition course. – Prentice–Hall, 1978. – 228p. Sherman Th.A. Modern Technical Writing. – L., 1966 – 246p. Lesst G., Mead C.D., Charvat W. Prentice – Hall Hand – book for Writers. 7th ed., N.Y.: Prentice–Hall, 1978. – 427p. Kurka E. Wirksam reden – besser uberzeugen. – Berlin: Die Wirtschaft, 1970. – 268s.
7.Sprache und Praxis. – Leipzig: Enzuklopadie, 1985. – 336s.
8.Sprachkommunikation. Lehrbuch fur den Berufsbedingten in sprach – und schreibintensiven Berufen, 14, durchgesehene Auflage. – Berlin: Die Wirtschaft, 1984. – 216 s.
9. Чичерин А.В. Идеи и стиль. О природе поэтич. слова. - М.: Сов. писатель, 1968. - С. 374.
10. Федоров А.В. Основы общей теории перевода: Лингвистические проблемы. - М.: Высш. школа, 1983. - 303 с.
11.Чичерин А.В. Возникновение романа-эпопеи. – М.:Сов.писатель, 1975. - 61 с.
12. Лотте Д.С. Основы построения научно-технической терминологии: Вопросы теории и методики. - М.: Изд-во АН СССР, 1966. - 158 с.
13. Булаховський Л.А. Про значення мовознавства // Булаховський Л.А. Вибр. твори. В 5-ти т. - К.: Наук. Думка, 1975, 1975. - Т. 1. - С. 90-106.
14. Пилинский М.М. Застосування критеріїв нормативності в літературно-редакційній практиці // Мова. Людина. Суспільство. - К.: Наукова думка, 1977. - С. 130 -137. Пилинський М.М. Мовна норма і стиль. - К.: Наукова думка, 1976. - 288с.
15. Підвищений курс української мови: Посібник для педвищів / За ред. Л. Булаховського. - Харків: Рад. Школа. 1931.-340 с.
16. Потебня А.А. Из лекций по теории словесности. - Харьков: Из-во М.В. Потебни, 1930. - 162 с.
17. Овсяннико-Куликовский Д.Н.Язык и искусство. - СПб, 1911. - 203 с.
18.Булаховський Л.А. Виникнення і розвиток літературних мов. - В кн.: Булаховський Л.А. Вибр. твори. В 5-ти т. - К.: Наук, думка, 1975. – Т. 1 - С. 321- 470.
19. Іванченко Р.Г. Робота редактора над точністю слова і стислістю викладу. - Львів, 1964. - 48 с. Іванченко Р.Г. Літературне редагування. Вид. 2-е, доп. і перероб. - К.: Вища шк., 1982. - 248 с.
20. Феллер М.Д.Лінгвістика і книгознавство. - В. сб.: Поліграфія і видавнича справа. Вип. 3. - Львів: Вища школа, 1967, с. 154-160. Феллер М.Д. О литературном редактировании: Специфика и основные понятия // Книга. Исследования и материалы. Сб. 16. - М.: Книга, 1968. - С 30-45.
21. Різун В.В. Літературне редагування. - К.: Либідь, 1996. - 226 с.
22. Характеристику праць З.Партики див. у Феллер М. Эдитология (Судьбы украинской теории и практики редактирования) у зб. Материалы конференции "Книга и книжное дело на пороге второго тысячелетия" М., 1996. - С. 112.
23. Непийвода Н.Ф. Мова української науково-технічної літератури (функціонально- стилістичний аспект): Монографія. - К.: ТОВ "МФА", 1997. - 288 с.
24. Потятинник Б., Лозинський М. Патогенний текст. - Львів. Вид-во Отців Василіян "Місіонер", 1996 - 296 с.
25. Феллер М.Д. Лінгвістика і книгознавство.
26. Феллер М., Иванченко Р. О литературном редактировании // Издательское дело. Книговедение (реферативная информация). - 1971. - № 6. – С. 17-18.
27. Феллер М.Д. Эффективность сообщения и литературный аспект редактирования - Львов. Изд-во ЛГУ, 1978. - 222 с.
28. Феллер М.Д. Структура произведения: Автору и редактору. - М.: Книга, 1981. - 272 с.
29. Феллер М.Д.Стиль и знак: Стиль как способ изображения действительности. - Львов: Вища школа, 1984. - 204 с.
30. Леонтьев А.А. Психолингвистические единицы и порождение речевого высказывания. - М.: Наука, 1969. - С. 26.
31. Щерба Л.В. Преподавание иностранных языков в средней школе: Общая методика. 2-е изд. - М.: Высш. школа, 1974. - С. 95 - 96.
32. Аристотель. Риторика. - С. 24-25.
33. Якобсон Р.О. Лингвистика и поэтика //Структурализм: "за" и "против". - М.: Прогресс, 1975. - С.46-54.
34. Рождественский Ю.В. Введение в общую философию. - М.: Высшая школа, 1979. - 224 с.
35. Моль А. Социодинамика культури. М.: Прогресс,1973. - 406 с.
36. Пешковский А.М. Вопросы методики родного языка, лингвистики, стилистики. - М.-Л.: Работник просвещения, 1923. - С. 164.
37. Аристотель, Риторика. – С. 27.
38. Выготский Л.С. Мышление и речь // Избранные психо-логические исследования. М.: Изд-во АПН РСФСР, 1956. - С. 38-386.
39. Щерба Л.В. Преподавание иностранных языков в средней школе. – С. 30.
40. Волошинов Н. Марксизм и философия языка. - Л.: Прибой, 1929. - С. 101, 103, 111.
41. Щерба Л.В. Языковая система и речевая деятельность. - Л.: Наука, 1974. - С. 24.
42. Волошинов Н. Марксизм и философия языка. - С.81.
43. Жинкин Н.И. Речь как проводник информации. - М.: Наука. 1982, - 159 с.
44. Анохін П.К. Системные механизмы высшей нервной деятельности: Избр. Тр. – М.: Наука, 1979. - 454 с. Природність таких побудов ще І.Давидов ілюстрував особливостями античної мови: "Уявімо собі людину, котра в перший раз бачить предмет, напр. якийсь плід, бажає мати його і просить дістати цей плід... Він не скаже згідно з будовою нових мов: дай мені цей плід, але за порядком стародавніх: плід дай мені, тому що вся його увага зосереджена на цьому плодові, предметі його бажання. Один лише плід діє на його думки; він примушує його промовляти, і його переважно перш за все він повинен назвати... Найуживаніша послідовність слів в латинській мові потребує на першому місці слова, яке виражає головний предмет мови зі всіма його приналежностями, а потім слів особи або речі, що має вплив на цей предмет". Давидов И. Чтение словесности. Курс первый. М.,1824. - С. 126, 127. Напевне, в конструкціях розмовного мовлення, коли сегментується предмет обговорення, дуже прозоро представляється тема ("Успішність - ось що я вам про неї скажу") і створюється модель сімпрактичного - найдревнішого - комунікативного акту.
45. Пещак М.М. Стиль ділових документів XIV ст.:Структура текста. - К: Наук. думка, 1979. - 268 с.
46. Коваль А.П. Науковий стиль сучасної української літературної мови: Структура наукового тексту. - К.:, Вид-во Київ, ун-ту, 1970. – С. 171.
47. Давидов И.Чтения словесности. Курс первый. – С. 126,127.
48.Булаховський Л.А. Виникнення і розвиток літературних мов. - В кн.: Булаховський Л.А. Вибр. твори. В 5-ти т. - К.: Наук. Думка., 1975. - Т. 1. - С. 321- 470.
49. Ицкович В.А. Очерки синтаксической норми. -М.: Наука, 1982. - 199 с.
50. Лурия А.Р.Язык и сознание. - С. 273.
51. Мучник Б.С.Человек и текст. Основы культуры письменной речи. - М.: Книга. 1985. - 252 с.
52. Солганик Г.Я., Щелов С.Д. О структура научного текста и закономерностях его преобразования // НТИ. - Сер. 2. - 1981. - № 9. - С. 37- 40.
53. Якобсон Р.О. Лингвистика и поэтика.
54. Федоров А.Б. Основи общей теории перевода.
55. Писарев Д.И. Реалисты // Соч. В 4-х т. - М.: Гослитиздат, 1976. Т. 3. - С.135.
56.Смисловое восприятие речевого сообщения в условиях массовой коммуникации. - М.: Наука,1976. - 263 с.
57. Микк Я.И. Оптимизация сложности учебного текста. - М.: Просвещение, 1981. - 119с. Сохор А.М. Логическая структура учебного материала. - М.: Педагогика, 1974. - С. 192.
58. Ахматова О.С., Гюббенет Н.В. Вертикальний контекст как философская проблема. - ВЯ.-1977. - № 3.- С. 126-129.
59. Опір матеріалів / Г. С. Писаренко та інші.- К.: Вища школа, 1973.
60. Непийвода Н.Ф. Мова української науково-технічної літератури (функціонально- стилістичний аспект): Монографія. - К.: ТОВ "МФА", 1997. - 288 с.
61. Жизнь науки. Антология вступлений к класике естествознания. -М. Наука, 1973.- С. 45.
62. Черепахов М.С., Н.Г.Чернышевский. - М.: Мысль,1977. - С. 152.
63. Чуковский К. Замечательный поэт - В сб. Жизнь и творчество Льва Квитко. - М.: Детская литература, 1976. - С. 36.
64. Сомов Ю.С. Композиция в технике. - М.: Машиностроение. 1972. - С. 68.
65. Аристотель. Риторика. - С. 148.
66. Аристотель. Риторика. - С. 122.
67. Лурия А.Р.Язык и сознание. – М.: Изд-во МГУ, 1979. - 319 с.
68. Орнатский П.П. Разработка учебника по быстроразвивающейся отрасли техники // Вузовский учебник. - Киев: Вища школа, 1974. – С. 42-48.
69. Федоров Л.Б. Основи общей теории перевода. -С. 124.
70. Новиков Ю.Л. Об оптимизации структуры научных публикаций. - НТИ. - Сер. 1. - 1975. - № 9. - С.12-17.
71.Аристотель. Риторика. - С. 120.
72. Лурия А.Р. Язык и сознание. – С. 273.
73. Писарев Д.И. Реалисты.- С. 135.
74. Пятницкий И.В. Учебник для неспециалиста. - В сб.: Вузовский учебник. - Киев: Вища школа, 1974. - С. 45
75. Пятницкий И.В. Учебник для неспециалиста. - С.45.
76.Щербатская Л. Индуистская логика. Спб., 1904.- С.18
77.Жизнь науки. - С. 411
78.Балли Я. Французская стилистика. - М.:Иностранная литература, 1961. - С. 394.
79.Nadolsky R. Und Multschin A. Lectorieren und Redigieren der Fachliteratur. – Leipzig: Enzyklopadie, 1961. – 320s.
80.Федоров А.Б. Основы общей теории перевода. - С. 124.
81.Пешковский А.М. Вопросы методики родного языка, лингвистики, етилистики. - С.125.
82.Бахтин М.М. Проблема речевых жанров // Бахтин М.М. Эстетика словесного творчества. - М.: Искусство, 1979. - С. 242.
83.Чичерин А.В. Возникновение романа-эпопеи. - М.: Сов. писатель, 1975.- С. 61.
84.Чичерин А.В. Идеи и стиль. О природе поэтич.слова. - С. 361.
85.Гоголь Н.В. С.Аксакову // ПСС. В 13-ти томах.- М.: Изд-во АН СССР. - Т.12. - С. 408.
86.Федоров А.Б. Основы общей теории перевода. - С. 58.
87.Феллер М.Д. Стиль и знак.
88.Китайгородский А.И. Реникса. - М.: Мол.гвардия, 1967. - С. 123.
89.Ленин В.И. ПСС. - Т. 5. - С. 358.
90.Там же.
91. Балли Ж. Французская стилистика.
92. Лазаревич Э.А. Искусство популяризации науки. - М.: Наука, 1978. - 224 с. Лазаревич Э.А. Популяризация науки в России. - М.: Изд-во МГУ, 1981. - 244 с.
93. Лазаревич Э.А. Искусство популяризации науки. - С.55.
94. Лазаревич Э.А. Искусство популяризации науки. - С.59.
95. Жизнь науки. - С. 266.
96. Жизнь науки. - С. 456.
97. Жизнь науки. - С. 565.
98.Жизнь науки. - С. 436.
99.Махмудов Х.Х. Некоторые вопросы теоретической стилистики // Филологический сборник. Вып. 4. - Алма-Ата, 1965. - 358 с.
99а. Жизньнауки. - С. 593.
100. Коваль А.П. Науковий стиль сучасної української літературної мови: Структура наукового тексту. - К.:, Вид-во Київ. Ун-ту, 1970. - С. 171.
101.Квитко И.С. Термин в научном документе.Львов: Вища школа, 1974 - 127 с. Лотте Д.С. Основы построения научно-технической терминологии. - С. 17.
102. Коваль А.П. Науковий стиль сучасної української літературної мови: Структура наукового тексту. - К.: Вид-во Київ, ун-ту, 1970. - С. 171.
103. Жизнь науки. - С. 45.
104. Жизнь науки. - С. 488.
105.Число и мысль. Выпуск 5. - М.: Знание, 1982. - С. 5.
106. Ларин Б.А. Лекции по истории русского литературного язика /X - середина XVII в./. - Р.: Высш. школа, 1975. - С. 262. До речі, датування посібників і історичний контекст дозволяють твердити, що йдеться про українські рукописи.
107.Щерва Л.В. Избранные работы по русскому языку.- М.: Учпедгиз, 1957. - С. 119.
108.Докладніше про цей напрям див.: Феллер М.Д. Эдитология (Судьбы, теории и практики редактирования в Украине) - 8-я Научная конференция по проблемам книговедення. - М., 1996. - С. 111- 112.
109. Почепцов Г.Г. Имидж и выборы: Имидж, политика, партии, президенты. - К., 1997. - 140 с. Його ж. Имидж-мейкер. Паблик рилейшинз для политиков и бизнесменов. – К. 1995. - 236 с. Його ж. Имидж: от фараонов до президентов: Строительство воображаеммх миров в мифе, сказке, анекдоте, рекламе, пропаганде и паблик рилейшинз. - К., 1997. - 128 с. Його ж. История русской семиотики до и после 1917. - М.. 1998. - 336 с. Його ж. Паблик рилейшинз, или как успешно управлять общественным мнением. - М., 1998. - 349 с. Його ж. Теория и практика коммуникации (от речей президентов до переговоров с террористами). - М., 1998. - 352 с.
110. Див.напр.: Огар Е. Сучасна науково-популярна література зникнення чи трансформація // Реалії та перспективи українського книжкового ринку. - Львів, 1997. - С. 79 – 99.
Дополнительная информацияГод написания: 2009
Заказ Заказать Купить «ТЕКСТ ЯК МОДЕЛЬ КОМУНІКАТИВНОГО АКТУ»
ПросмотрПросмотр Просмотреть с сайта...
Рекомендуємо також переглянути наступні реферати та курсові роботи:
  • Семіотичні моделі комунікації
  • Інформаційно-аналітична функція інформаційного (комунікативного) менеджменту
  • Комунікація в менеджменті
  • Інтерв’юер та респондент як головні діючі особи інтерв’ю: природа та особливості комунікативного контакту
  • Норма права і стаття нормативно-правового акта
  • Теоретичні моделі естетичного
  • ЗАКІНЧЕННЯ ДОСУДОВОГО СЛІДСТВА СКЛАДАННЯМ ОБВИНУВАЛЬНОГО ВИСНОВКУ
  • Моделі ринкової організації економіки
  • Моделі передбачення банкрутства підприємств
  • Понятя та класифікация нормативно-првових актів
Cгенерировано за 0.157326 секунд

Наша колекція рефератів містить понад 60 тис. учбових матеріалів! На сайті «Рефсмаркет» Ви можете скористатись системою пошуку готових робіт, або отримати допомогу з підготовки нового реферату практично з будь-якого предмету.

Нам вдячні мільйони студентів ВУЗів України, Росії та країн СНД. Ми не потребуємо зайвої реклами, наша репутація та популярність говорять за себе.

Замовити реферат

Оновлення

Реклама

Від партнерів

загрузка...